run-log.com

sobota, 18 lutego 2012

Medicina Generale

Dzięki zaprzyjaźnionej blogerce znalazłam, jak napisała ona sama "włoską wersję ostrego dyżuru", właśnie jestem po pierwszym odcinku, który Wam polecam. Link do serialu. Oczywiście do wersji z Clooneyem się nie umywa, ale dobre na odmóżdżenie, lepsze od nudów tylko o miłości, no i dzięki temu ćwiczymy język, czyż nie? W ramach tego ostatniego obejrzałam wczoraj "Tre metri sopra il cielo", hit, o którym nie słyszałam. Historia jest, hm, prosta, naiwna, do przewidzenia? Ona z dobrego domu, on z gangu motocyklistów. Sami domyślcie się reszty. Nie myślcie o mnie źle. Ja się uczę włoskiego, pamiętacie?
Zostańmy chwilę przy włoskich filmach: bracia Traviani otrzymali dzisiaj Złotego Niedźwiedzia w Berlinie za film na podstawie "Juliusza Cezara" według Szekspira. Więcej przeczytacie TU. Trailer wygląda dość słabo, ale oczywiście obejrzymy, a zwiastuny są często mylące!

Dużo ostatnio czytam po włosku, ale głównie artykułów. Mam swoich kilka książek po włosku, do których się zabieram, bo do biblioteki Dante Alighieri chwilowo nie mam dostępu ze względu na przerwę semestralną. A czy będę kontynuować naukę...? Jeśli dostanę pracę, to tak. Wszystko na razie wygląda na to, że będę musiała zrobić przerwę ;( Wracając do artykułów... Codziennie coś czytam, rozwiązuję testy, czy spoglądam na teksty utworów, nie wspominając o słuchaniu codziennie Radia Capital, czy oglądaniu filmów we włoskich wersjach językowych, ale czytanie w internecie jest raczej na szybko i ma na celu naukę wyciągnięcia sensu z kontekstu. W większości przypadków mi się to udaje (odpuszczam tekstu stricte ekonomiczne), jednak 2-3 razy w tygodniu drukuję sobie wybraną rzecz i pracuję nad tekstem, czyli przy drugim czytaniu podkreślam słowa nowe, a przy trzecim szukam ich w słowniku. W ten sposób nadrobiłam m.in. tekst nauczyciela z Dante, Mauro Cateriny. Dotyczył protestów związanych z ACTA. I właśnie nim chciałam się z Wami podzielić. Przeczytajcie: Polonia, la rivolta del web

Poza tym, polecam blog Julii Wollner. Ostatnio pisała o tym, jak trudno przeprowadzić rozwód we Włoszech. Aż trudno uwierzyć, że separacja musi trwać minimum 3 lata!



Parola del giorna: appiccicoso - lepki, klejący, przykład:

 I dolci che ho comprato in panetteria sono troppo appiccicosi e adesso le mani sono sporche!  Come mai mettono tutto quel miele sopra?  Mi fanno sempre sporcare!



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz